0
![Not allowed!](images/buttons/down_dis.png)
![Not allowed!](images/buttons/up_dis.png)
Thumbs Up/Down |
Received: 1/0 Given: 0/0 |
... da frage ich doch mal ganz ungeniert Joseph...
Für Selbstvertrauen / Selbstbewusstsein oder eine passende Umschreibung habe ich partout nichts passendes in den mir zur Verfügung stehenden Wörterbüchern gefunden. Mag sein, dass ich nicht in den richtigen Büchern gesucht habe oder aber, dass das mit der thailändischen Mentalität im Zusammenhang steht und man das anders ausdrücken muss, aber wie?
Grund der Frage: meine Frau geht am 29. zum zweiten Versuch A1-Test. Dumm ist sie nicht, faul ist sie nicht. Habe heute mit ihrer Deutschlehrerin telefoniert wegen ein paar Extra-Stunden, die konnte auch überhaupt nicht verstehen, warum sie im ersten Versuch durch die Prüfung gerauscht ist. Aufregung, Stress, Prüfungsangst und eben zuwenig Selbstvertrauen...
Grüße aus Thüringen
Erich
Selbstvertrauen : khwa:m tua man ton e:ng
Wie man das jetzt in Thai hier rein schreibt, habe ich noch nicht gespannt.
Wenn du mich morgen fragst, muss ich erst wieder in meinem Woerterbuch (Woerterbuch Deutsch-Thai[von Josef Rohrer;495 Bath]) (wie heisst Joseph eigentlich mit Nachnahmen?) nachsehen.
@Erich
da ich und meine Gretel am 29. auch in BKK sind werden wir vereint die Daumen drücken auf
das das ganze mal zu einem positiven Ende kommt. Mut machen hilft bestimmt.
Allerdings redet es sich als Aussenstehender immer leicht in solchen Prüfungssituationen.
Ich beneide die Mädels da nicht.
Trotzdem - Kopf hoch und Good Luck !
Gruß
Mo
Das Leben ist wie ein Brot - man muß es geniessen, sonst wird es hart.
Thumbs Up/Down |
Received: 1/0 Given: 0/0 |
Danke Greenhorn, dann weiß ich, wo ich nächsten Sonntag nachschlagen kann: das dicke Wörterbuch von Rohrer liegt nämlich noch in BKK, ich hab nur das von Veuskens hier...Zitat von Greenhorn
Danke Mo. Diesmal geht Frauchen alleine in die Prüfung - ich warte zusammen mit Angst und Aufregung vor dem Goethe-Institut bis sie wieder rauskommtZitat von Mr Mo
![]()
Grüße aus Thüringen
Erich
Das von Michael Veuskens ist schon total abgenutzt. Aber das gute alte "Panzer-Klebeband" haelt doch noch alles sicher zusammen.Zitat von Erich
Einfach gut finde ich die dreifache Nachschlagemoeglichkeit.
Thumbs Up/Down |
Received: 1/0 Given: 0/0 |
Jo, das finde ich auch recht gut, wenn mal ein Wort fehlt. Wir haben zwei davon und wenn's am Telefon mal partout nicht klappt, ein neues Wort in der jeweils anderen Sprache verständlich auszusprechen, wird Seitenzahl und Stelle auf der Seite durchgesagt. Ist zwar nicht die schnellste Methode, funktioniert aber einwandfrei und es gibt keine Missverständnisse.Zitat von Greenhorn
Grüße aus Thüringen
Erich
Jipt es denn ein tragbares Wörterbuch zur Empfehlung, von PONS und Co ?
Thumbs Up/Down |
Received: 1/0 Given: 0/0 |
Für den Alltagsgebrauch finde ich das von Veuskens am besten:Zitat von lannguyen
http://www.amazon.de/Deutsch-Thai-La...1721988&sr=8-1
Grüße aus Thüringen
Erich
Jutter Tipp, selber gekauft !?
Thumbs Up/Down |
Received: 1/0 Given: 0/0 |
Habs schonmal irgendwo anders geschrieben: wir haben sogar zwei davon, jeder seins, wenns mal am Telefon mit einem Wort (speziell mit der richtigen und verständlichen Aussprache bei mir in Sachen ThaiZitat von lannguyen
) hapert, wird Seitenzahl und Stelle durchgesagt.
Haben wir allerdings in Th gekauft, war billiger als hier.
Grüße aus Thüringen
Erich
Lesezeichen